KION KANTI DUM FESTO DATREVENA? Feliĉan datrevenon kaj Matenkanto.
Rodrigorz100
Ekzistas pluraj manieroj gratuli niajn karulojn rilate ilian naskiĝtagon:
“Feliĉan datrevenon”…
“Feliĉan naskiĝtagon!”…
“Ĝuu vian naskiĝtagon”…
“Gratulojn je via naskiĝtago!”…
“Bondezirojn al vi” aŭ “Ni gratulas vin” aŭ “Ĉion bonan al vi” estas la esperantigita titolo kaj unua verso de tradicia usona anglalingva kanto (Happy Birthday to You), per kiu oni gratulas personon okaze de ties naskiĝtago” (VIDU)
FELIĈAN DATREVENON
Traduko fare de Jorge Velasquez
Atingu jaron feliĉ’
atingu jaron feliĉ’
atingu jaron…(nomo)…
ni deziras al vi.
Atingu jaron feliĉ’
atingu ilin feliĉ’
ke daŭrigu atingante,
ĝis la jaro tri mil.
Cumpleaños feliz
te deseamos a ti
cumpleaños (nombre)
cumpleaños feliz.
Que los cumpla feliz,
que los vuelva a cumplir,
que los siga cumpliendo,
Hasta el año 3000.
Ekzistas pluraj versioj de tiu kanto: “Happy Birthday to You” originale verkita de Matty kaj Mildred Hill en 1893, kaj mi prezentas kelkajn. Eĉ mi proponas miksi ilin por pliriĉigi la kanzonon.